Arabic Phrasebook · Abschnitt 1/1

Basic Vocabulary

🇴🇲 Oman Reiseführer

Arabic Phrasebook|
PraktischBasic Vocabulary

Basic Vocabulary

In Oman, you can get by very well with English — most Omanis speak it as a second language. But a few words of Arabic show respect and bring a smile to everyone's face. The Omani dialect is closer to Standard Arabic than, for example, Egyptian Arabic.

Greetings & Politeness

GermanArabicPronunciation
Peace be upon youAs-Salamu Alaykumas-saLAmu aLAIkum
(Response)Wa Alaykum as-Salamwa aLAIkum as-saLAM
Hello (informal)MarhabaMARhaba
WelcomeAhlan wa SahlanAHlan wa SAHlan
Good morningSabah al-KhairSAba al-CHAIR
Good eveningMasa al-KhairMAsa al-CHAIR
GoodbyeMa'a SalamaMA-a saLAma
Thank youShukranSHUKran
You're welcomeAfwanAFwan
Yes / NoNa'am / La'NA-am / LA
How are you?Kif halak? (m) / Kif halik? (f)KIF HALak / KIF HALik
Good, thank GodAl-Hamdu lillah, zainalHAMdu LILlah, SAIN
What is your name?Shu Ismak? (m) / Shu Ismik? (f)schu ISSmak / schu ISSmik

Useful Phrases

GermanArabic
How much does this cost?Kam hada? / Bikam?
Too expensive!Ghali wajid!
Where is...?Wein...?
I don't understandMa afham
Do you speak English?Tatakallam Inglizi?
No problemMafi mushkila
God willingInshallah
Thank GodAl-Hamdu lillah
Beautiful!Jamil wajid!
Delicious!Ladhidh!
Enough!Khalas!
I am from GermanyAna min Almania

Oman-specific

GermanArabic / Omani
Oman is beautiful!Oman jamil wajid!
I love OmanAna ahibb Oman
FrankincenseLuban
CoffeeKahwa
DatesTamr
Fort / CastleQal'a / Hisn
MountainJebel
Valley / WadiWadi
SeaBahr
DesertSahra

Numbers

NumberArabicNumberArabic
1Wahad6Sitta
2Ithnen7Sab'a
3Thalatha8Thamaniya
4Arba'a9Tis'a
5Khamsa10Ashara
20Ishrin100Miya

Emergency

GermanArabic
Help!Musaa'da!
PoliceShurta (Tel: 9999)
AmbulanceIs'af (Tel: 9999)
HospitalMustashfa
PharmacySaydaliya
I need a doctorAhtaj doktor

💡 Tipp

The magic formula in Oman: "Shukran" (Thank you) and "Oman jamil wajid!" (Oman is very beautiful!) — with these words, you win every heart. The Omanis are proud of their country and love it when visitors appreciate it. And don't forget: If someone offers you Kahwa, say "Shukran" and accept the cup — it would be impolite to refuse it.

Omani Arabic vs. Standard Arabic

The Omani dialect is closer to Standard Arabic (Fusha) than most other Arabic dialects — which means that Arabic learners are better understood here than, for example, in Egypt or Morocco. Nevertheless, there are differences:

Standard ArabicOmaniMeaning
Kayf halak?Kif halak? / Shlonak?How are you?
Madha turid?Shu tabghi?What do you want?
JayyidZainGood
KathiranWajidA lot / Very
La ashkurLa, mashkourNo, thank you
Ayna?Wein?Where?

Characteristics of the Omani Dialect

  • Softer Sound: The Omani dialect is considered one of the "most beautiful" Arabic dialects — less guttural than the Gulf dialect, more melodic than the Egyptian
  • Politeness: Omanis use an abundance of polite expressions — "Inshallah" (God willing), "Mashallah" (what God has willed — expression of admiration), "Al-Hamdu lillah" (thank God) permeate every conversation
  • English: In Muscat, an estimated 80% of the population speaks usable English. In rural areas and among older people, it is less common. In tourism, it is understood everywhere

Phrases for the Souq

GermanArabic
Can I see that?Mumkin ashuf?
How much does this cost?Bikam hada?
Too expensive!Ghali wajid!
Last price?Akher si'r?
Good, I'll take itZain, abgha hada
I'm just lookingBass atfarraj
Beautiful!Jamil wajid!
Give me frankincenseA'tini luban

Body Language & Greeting Rituals

Communication in Oman goes far beyond words — the body language and greeting rituals are a complex system that, when understood, elevates interaction with Omanis to a whole new level.

The Correct Greeting — Step by Step

  1. Eye Contact: Brief, friendly eye contact — not too long and not too intense. A warm smile accompanies the gaze
  2. "As-Salamu Alaykum": The universal greeting. Wait for the response "Wa Alaykum as-Salam" — only then proceed
  3. Handshake: Among men: gentle, longer handshake than in Europe (sometimes 10–15 seconds). Between a man and a woman: Wait to see if the woman offers her hand. If not, place the right hand on the heart — this is the respectful alternative
  4. "Kif halak?": Ask about well-being. The answer is always positive: "Al-Hamdu lillah, zain" (Thank God, good). Even if you're not well — a positive answer is mandatory
  5. Nose Kiss (among men): Close friends and relatives briefly touch nose to nose — a traditional Omani greeting. As a tourist, this is not expected, but if offered, it is an honor

Important Gestures

  • Right Hand on Heart: After the handshake or as a standalone gesture — means "I mean it sincerely" or "Thank you from the heart"
  • Removing Shoes: Before entering any private house, mosque, and sometimes in restaurants with floor seating. Keeping socks on is okay
  • Sitting: Never show your soles towards a person — this is considered a grave insult. Sit cross-legged and tuck feet under the body
  • Nodding: Slight forward nod means agreement. Quickly throwing the head back with a "Tsk" sound means "No"
  • Invitation to Eat: If an Omani invites you to eat, politely decline once (this is the ritual), and accept only on the second or third invitation. Never come empty-handed — dates or sweets as a gift are ideal

Taboo Gestures

  • Pointing with the index finger at people — considered aggressive
  • Thumbs-up gesture — in some Arab cultures offensive (less strict in Oman, but better to avoid)
  • Beckoning with a finger (palm up, curling finger) — perceived as condescending. Instead: wave the whole hand with palm down

Arabic in the Restaurant

With these phrases, you can confidently navigate any Omani restaurant — from street food to upscale dining:

In the Restaurant

GermanArabic
A table for two, pleaseTawla li-ithnen, min fadlak
The menu, pleaseAl-menu, min fadlak
What do you recommend?Shu tansah?
Without spicy, pleaseBidun haar, min fadlak
Another bread, pleaseKhubz thani, min fadlak
The bill, pleaseAl-hisab, min fadlak
It was very delicious!Kan ladhidh wajid!
WaterMaiy
TeaShai
CoffeeKahwa
Juice'Asir
Meat / Chicken / FishLaham / Djaj / Samak
RiceRuz
BreadKhubz
VegetablesKhodra

Decoding the Menu

In local restaurants, the menu is often only in Arabic. These dishes you should know:

DishWhat it is
ShuwaLamb, cooked for 48 hours in an earth oven — the national dish
MashuaiWhole grilled kingfish on lemon rice
HareesWheat porridge with meat — comfort food
MajboosSpiced rice with meat (similar to Biryani)
MishkakMeat skewers from the charcoal grill
SaloonaVegetable stew with meat
RokhalPaper-thin flatbread (freshly baked!)
HalwaSweet jelly-like dessert with saffron, cardamom, rose water
KahwaOmani cardamom coffee (served with dates)
LabanButtermilk drink (salty!) — refreshing in the heat

Reise nach Oman planen

* Partnerlinks – bei Buchung erhalten wir eine Provision, ohne Mehrkosten für dich