Dining in Portugal is a social event — and a few words in Portuguese make the experience even more authentic.
Ordering & Inquiring
| Portuguese | Pronunciation | English |
| Uma mesa para dois, por favor | uma ME-sa para doisch | A table for two, please |
| A ementa / O menu | a e-MEN-ta | The menu |
| O prato do dia | u PRA-tu du DI-a | The dish of the day |
| Queria... | kö-RI-a | I would like... (polite) |
| Para mim... | para ming | For me... |
| O que recomenda? | u kö reko-MEN-da | What do you recommend? |
| Meia-dose | MAY-a DOS | Half portion |
| A conta, se faz favor | a KON-ta | The bill, please |
| Está incluído o serviço? | schta inklu-I-du u sser-WI-ssu | Is the service included? |
Drinks
| Portuguese | English |
| Uma água (com/sem gás) | A water (with/without gas) |
| Um café / Uma bica | An espresso |
| Um galão | Milk coffee (in a glass) |
| Uma imperial / Um fino | A small beer (Lisbon / Porto) |
| Um copo de vinho tinto/branco | A glass of red/white wine |
| Uma garrafa de vinho | A bottle of wine |
| Sumo de laranja | Orange juice |
Evaluating Food
| Portuguese | English |
| Está delicioso! | It's delicious! |
| Muito bom! | Very good! |
| Estou satisfeito/a | I'm full (man/woman) |
A particularly useful phrase: “O couvert é obrigatório?" (Is the couvert mandatory?) — This way you'll find out if the appetizers on the table are free or will be charged.